Регистрация | Войти || [pda.kvnru.ru]
17.07.06 09:54

Колян. Щелкните, чтобы увеличить У Коли Наумова из «Друзей» есть друг из Шотландии, которого зовут Майкл Керинз. По совместительству он является известным писателем. По его просьбе Коля, вообще-то не отличающийся склонностью к рифмомафии, написал стихотворение. «Я долго отнекивался, но вдруг, откуда ни возьмись, в моей голове появились зарифмованные английские слова», — вспоминает новоявленный поэт.

Майкл с помощью своих друзей перевел стихотворение на 44 языка мира и издал отдельной книжкой «Родной зык» (ее экземпляр находится, в частности, в библиотеке Конгресса США), а на вырученные деньги основал в Пермском педагогическом университете ежегодную премию Керинза-Наумова.

Фонд стипендии растет. Так, приз 2006 года составляет 100 фунтов стерлингов в двух номинациях, плюс два приза по 30 долларов, плюс 2 приза по 20 долларов.
В интернете есть сайт премии [ >>> ]. На нем вы сможете найти положения конкурса, узнать имена победителей прошлых лет и прочитать стихотворение на 44 языках мира.

Стихотворение Николая Наумова на трех самых востребованных языках мира: английском, русском и маорийском:

I’m not the poet
and it’s not the key….
…. Why should I say the empty words. —
When stars are so fantastic!
--For
every man there’s a way to be
To live
To fight
To love,
and let his heart
be opened…?

There are some miracles around us,
but if you want to see them all –
You should be grateful to your father
and make him proud, after all.


Я не поэт и стремлюсь найти решенье всех проблем.
Но для чего мне говорить слова пустые,
Когда прекрасны звёзды в синей вышине,
И шансом жить, бороться и любить владеет каждый в этом мире.

Мир полон тайн, загадок и чудес,
И если хочешь ты постичь их суть,
Будь благодарен небу и семье, что ты рождён на свет,
Тогда их гордость, вера и любовь к тебе откроют верный путь!
(перевод Александры Юрыгиной)

Kaore au I te kaitito whiti ….
…. Me pehea au I korero ai I enei kupu kore!
I parekareka I nga whetu.
Ma ia tangata he mauri
Hei ora,
Hei whawhai,
Hei aroha.
A, kia ngakau mahorahora

He maha nga miharo I te ao
Na tou kitenga whakamua
Me mau ana nga kupu o tou matua
/papa
Hei whakamana I a ia
(перевод Carol Mcnabb)

Сборная КВН Перми

Поделитесь постом с друзьями:

Всего комментариев: 9
[ 1 ] Alinka  17.07.2006 15:45
Ой, как звучит классно «ежегодная премия Керинза-Наумова»! Хех..
Хотя не очень-то и удивительно для парня, который учится на ин.язах..

[ 2 ] Cмятка  17.07.2006 16:51
Коля — молодец!
А вот насчёт писателя-шотландца мнение противоречивое. Обязать всех участников конкурса переводить текст о себе (одно из условий конкурса) как-то, по меньшей мере, нескромно.

[ 3 ] AleXX  17.07.2006 16:54
Смятка, а как тебе идея учредить премию имени своего имени?

[ 4 ] Alinka  17.07.2006 17:06
Точняк.. «Золотая Смятка-2006»!!..))

[ 5 ] AleXX  17.07.2006 17:14
2Alinka: вообще-то я подразумевал премию шотландца. Но вариант со Смяткой тоже понравился.

[ 6 ] Папа  17.07.2006 22:39
2 Смятка.
Да, у тебя получаются отличные статьи и отчеты. Но, насколько я помню, в твоем ВУЗе нет факультета журналистики и т.п. Расскрой секрет, только не говори, что это просто божий дар или талант…

[ 7 ] reactiv  18.07.2006 01:53
Там опечаточка маленькая в тексте статьи на сайте книга называется «родной Язык»

[ 8 ] Kot  18.07.2006 11:49
Чувак на Моисеева похож чем-то…

КВН для ВСЕХ: Может юбкой? ;)

[ 9 ] Аля  18.07.2006 14:05
В каком смысле похож? ))) А Колька молодец!


Всего комментариев: 9

Рейтинг за неделю:

    Объявления


    Самое-самое:

    Самые обсуждаемые:




     Июль 
    ПнВтСрЧтПтСбВс
         12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    31      

    Основные темы:

    Избранное: показать


    © КВН для ВСЕХ. 2001 - 2020.

    Мнение редакции может не совпадать с публикуемыми материалами.
    Более того, могут не совпадать мнения внутри самой редакции.
    Все права на публикуемые материалы принадлежат авторам и редакции сайта "КВН для ВСЕХ".
    Перепечатка возможна только с разрешения редакции. При цитировании ссылка обязательна.
    Rambler's Top100   Rambler's Top100